On & On

 

在風吹的好日子裡 無限晴朗的日子裡

你的回憶在我的心中落下

 

在感到鼻酸的日子裡 你隨著我裝載的眼淚落下

我將過去的日子整齊地疊好並好好地收存

你的回憶逐漸朦朧似乎變得不清

 

再次all at all at all at all at once 瘋狂想起

on and on and on and on and on

在陽光耀眼的日子裡 那時的回憶像光一般的落下

 

Rap) alright 為何總是想起你離去的臉龐 我為什麼總是從口中講出想你的話

其實我心中只有你 I don’t know

為什麼總是茫然地站著 思念著你的臉

 

on and on and 你知道嗎on and on and 到現在還是

一直一直思念著你

 

將傷痛折皺丟的遠遠的

你的痕跡似乎變得模糊 像消失一般

 

再次all at all at all at all at once 我好像只有你

on and on and on and on and on

 

rap) 我們手牽手走過的街 一起說過的話語

話都無法好好講完整 吞吞吐吐的那天

只要想起那時 只覺得我怎麼會那樣 大概是瘋了吧 無法抹除深鎖在我回憶中的你

 

我的意志論裡連1秒都無法將你放開 就像那天一樣

像傻瓜似的 到現在還是愛著你 愛著你

 

盡情地 all at all at all at all at once 敲打著我的心

on and on and on and on and on

 

你知道的 在瀰漫著回憶的日子裡 你必定會再來找我

 

 


中譯BY Dandelionwoo@pixnet

本文同時發於PTT BOYFRIEND板

 

創作者介紹
創作者 너에게 반했다 的頭像
Dandelionwoo

너에게 반했다

Dandelionwoo 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣( 107 )